No exact translation found for هَيْكَلُ رَأْسِ الْمَالِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic هَيْكَلُ رَأْسِ الْمَالِ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La adopción de políticas creativas y a menudo heterodoxas había desempeñado un papel central en la aceleración del cambio estructural y la formación de capitales en China y la India.
    أما السياسات المبتَكرة التي تخالف السياسات التقليدية في أحيان كثيرة فقد أدت دوراً أساسياً في التعجيل في عملية التغيُّر الهيكل وتراكُم رأس المال في الصين والهند.
  • Por una parte, las delegaciones de los países en desarrollo señalaron que las políticas innovadoras, a veces heterodoxas, desempeñaban un papel esencial en la aceleración del cambio estructural y la formación de capital en China y la India, en tanto que otros países que seguían reformas estructurales más ortodoxas habían tenido en general comportamientos decepcionantes.
    فمن ناحية، أشارت وفود من البلدان النامية إلى سياسات مبتكرة، وفي أحيان كثيرة غير تقليدية، أدت دوراً أساسياً في تسريع التغيير الهيكلي وتراكم رأس المال في الصين والهند، وأظهرت بلدان أخرى في الوقت ذاته تمسّكاً أكبر بإصلاحات هيكلية تقليدية أسفرت في معظم الأحيان عن أداءٍ مخيبٍ للآمال.
  • La incapacidad de África para aprovechar la IED también se debía a la baja formación de capital y la desindustrialización que eran efectos observables de los programas de ajuste estructural, la fuga de capitales sin límite mediante la repatriación de beneficios, la deuda y la falta de políticas correctamente articuladas que determinasen la aplicación sectorial de la IED.
    ثم إن عدم قدرة أفريقيا على الاستفادة من الاستثمار الأجنبي المباشر ترجع أيضاً إلى انخفاض تكوين رأس المال وتقليص التصنيع، وهما من الآثار الملاحظة لبرامج التكييف الهيكلي، وهروب رأس المال دون قيودٍ عن طريق تحويل الأرباح إلى الخارج، والديون، والافتقار إلى سياسات مترابطة تُحدد التطبيق القطاعي للاستثمار الأجنبي المباشر.
  • Por una parte, las delegaciones de los países en desarrollo señalaron que las políticas innovadoras, a veces heterodoxas, desempeñaban un papel esencial en la aceleración del cambio estructural y la formación de capital en China y la India, en tanto que otros países que seguían reformas estructurales más ortodoxas habían tenido en general comportamientos decepcionantes.
    فمن ناحية، أشارت وفود من البلدان النامية إلى سياسات مبتكرة، وفي أحيان كثيرة غير تقليدية، أدت دوراً أساسياً في تسريع التغيير الهيكلي وتراكم رأس المال في الصين والهند، وأظهرت بلدن أخرى في الوقت ذاته تمسكاً أكبر بإصلاحات هيكلية تقليدية أسفرت في معظم الأحيان عن أداءٍ مخيبٍ للآمال.